was terribly perplexed. What had he gone? and what was Dris (for he wa terjemahan - was terribly perplexed. What had he gone? and what was Dris (for he wa Bahasa Melayu bagaimana untuk mengatakan

was terribly perplexed. What had he

was terribly perplexed. What had he gone? and what was Dris (for he was the thief) doing on the steps of his house at that time of night?
Perhaps Dris, in spite of his lose hand, had had time to think of this,for when Samat said, ‘What are you doing here, Dris?’ the latter replied, ‘I was out fishing with a line, but, as I had no luck, I landed near here and was trying to make way through the kampong to the road. In the darkness I blundered against your house, and you have cut off my hand, for which God in His mercy requite you;’ and he broke of into a torrent of wails for his own misfortune, and complainst against Samat for the injury done.
By this time the two men at the foot at the ladder were surrounded by neighbours bearing lights, old men and young, and on the outskirts and the doorways a few women, as the throng gradually increased. As soon as Samat could see Dris, he caught of hold the bleeding stump of the latter’s right arm, from which the hand had been cleanly severed, and was trying his utmost to quench the terrible flow of blood that was rapidly making the victim so weak that he needed support.
Then some one said, ‘Where is his hand? Where did it fall? And all those not otherwise engaged began a search for the severed member. The indifferent light of a torch, a blazing fagot, and two or three burning wicks swimming in coco-nut oil, soon led to the discovery of the bloody hand lying by the steps. Some dark spots on the sand, and brighter stains on the ladder, fairly indicated Dris’s position when he received the blow.
The hand was picked up, and showed that it had been severed at the wrist, now covered with blood and sand. A voice said, ‘Wipe it well;’ and the thing was duly wiped with strip of rag torn off an old sarong. The next and most natural
0/5000
Dari: -
Ke: -
Keputusan (Bahasa Melayu) 1: [Salinan]
Disalin!
was terribly perplexed. What had he gone? and what was Dris (for he was the thief) doing on the steps of his house at that time of night?
Perhaps Dris, in spite of his lose hand, had had time to think of this,for when Samat said, ‘What are you doing here, Dris?’ the latter replied, ‘I was out fishing with a line, but, as I had no luck, I landed near here and was trying to make way through the kampong to the road. In the darkness I blundered against your house, and you have cut off my hand, for which God in His mercy requite you;’ and he broke of into a torrent of wails for his own misfortune, and complainst against Samat for the injury done.
By this time the two men at the foot at the ladder were surrounded by neighbours bearing lights, old men and young, and on the outskirts and the doorways a few women, as the throng gradually increased. As soon as Samat could see Dris, he caught of hold the bleeding stump of the latter’s right arm, from which the hand had been cleanly severed, and was trying his utmost to quench the terrible flow of blood that was rapidly making the victim so weak that he needed support.
Then some one said, ‘Where is his hand? Where did it fall? And all those not otherwise engaged began a search for the severed member. The indifferent light of a torch, a blazing fagot, and two or three burning wicks swimming in coco-nut oil, soon led to the discovery of the bloody hand lying by the steps. Some dark spots on the sand, and brighter stains on the ladder, fairly indicated Dris’s position when he received the blow.
The hand was picked up, and showed that it had been severed at the wrist, now covered with blood and sand. A voice said, ‘Wipe it well;’ and the thing was duly wiped with strip of rag torn off an old sarong. The next and most natural
Sedang diterjemahkan, sila tunggu..
Keputusan (Bahasa Melayu) 2:[Salinan]
Disalin!
adalah betul-betul bingung. Apa yang dia pergi? dan apa yang Dris (kerana dia adalah pencuri) melakukan di tangga rumahnya pada masa itu malam?
Mungkin Dris, walaupun tangan kehilangan beliau, telah mempunyai masa untuk memikirkan ini, kerana apabila Samat berkata, 'Apakah anda lakukan di sini, Dris? ' kedua menjawab, 'Saya telah keluar memancing dengan garis, tetapi, kerana saya tidak mempunyai nasib, saya mendarat dekat sini dan cuba untuk membuat jalan melalui kampung kepada jalan raya. Dalam kegelapan aku membuat kesilapan terhadap rumah anda, dan anda telah memotong tangan saya, yang mana Allah dalam rahmat-Nya membalas anda; ' lalu ia menderhaka daripada menjadi torrent wails untuk nasib malang sendiri, dan complainst terhadap Samat bagi kecederaan yang dilakukan.
Pada masa itu, dua lelaki di kaki di tangga dikelilingi oleh jiran-jiran lampu, lelaki tua dan muda bearing, dan pada pinggir dan pintu beberapa wanita, kerana orang banyak secara beransur-ansur meningkat. Sebaik sahaja Samat dapat melihat Dris, dia ditangkap daripada memegang tunggul pendarahan dari tangan kanan yang kedua ini, dari mana pula telah bersih terputus, dan cuba sedaya upaya untuk menghilangkan aliran dahsyat darah yang cepat membuat mangsa begitu lemah bahawa beliau memerlukan sokongan.
Kemudian seseorang berkata, 'Di manakah tangannya? Di mana ia jatuh? Dan semua mereka yang tidak terlibat jika tidak memulakan carian untuk anggota yang terputus. Lampu acuh tak acuh daripada obor, seorang homo yang menjulang-julang, dan dua atau tiga sumbu membakar berenang dalam minyak kelapa, tidak lama lagi membawa kepada penemuan tangan berdarah berbaring dengan langkah-langkah. Beberapa tompok-tompok hitam di atas pasir, dan kesan lebih cerah di tangga, adil menunjukkan kedudukan Dris apabila beliau menerima tamparan.
tangan ini telah meningkat, dan menunjukkan bahawa ia telah terputus di pergelangan tangan, kini ditutup dengan darah dan pasir. Ada suara yang berkata, 'Lap dengan baik;' dan perkara yang telah dihapuskan dengan sewajarnya dengan jalur kain koyak off sebuah kain tua. Seterusnya dan yang paling semula jadi
Sedang diterjemahkan, sila tunggu..
 
bahasa-bahasa lain
Sokongan terjemahan alat: Afrikaans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Bahasa Melayu, Basque, Belanda, Belarus, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Catalan, Cebu, Chichewa, Cina, Cina Tradisional, Corsica, Croatia, Czech, Denmark, Esperanto, Estonia, Finland, Frisia, Gaelic Scotland, Galicia, Georgia, Greek, Gujerat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Ibrani, Iceland, Igbo, Inggeris, Ireland, Itali, Jawa, Jepun, Jerman, Kannada, Kazakh, Kesan bahasa, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korea, Kreol Haiti, Kurdistan, Kyrgyz, Lao, Latin, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Mongolia, Myanmar, Nepal, Norway, Odia (Oriya), Parsi, Pashto, Perancis, Poland, Portugis, Punjabi, Romania, Rusia, Samoa, Sepanyol, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Sweden, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraine, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, terjemahan bahasa.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: